每期必中三中三
“中学西渐”第一人。福建船政留法学人在近代中法文化交流上发挥了先驱作用。陈季同,被誉为辜鸿铭、林语堂之前的“中学西渐”第一人,其毕业于船政学堂制造专业,著名外交家、翻译家。其意识到中国文化不应故步自封,应该走向世界。其将中国的古典文学《红楼梦》、《聊斋志异》翻译成法文在巴黎出版,还用法文写了《中国人的自画像》、《中国人的快乐》系列小说,让西方社会更好地了解中国。
第一部引入中国的西方文学名著。福建船政学子王寿昌在法国巴黎大学攻读法律兼修法文,1891年学成归国,任船政学堂法文教师。王寿昌法国文学造诣极高,与林纾合作,由精通法语王寿昌口授,不通外语却擅长古文的林纾笔述,中西合璧汇成佳作,将法国文豪小仲马名著《茶花女》翻译成中文《巴黎茶花女遗事》并于1899年出版。该书出版之后风行大江南北,被称为法国《红楼梦》。时人评价其“以华人之典料,写欧人之性情,曲曲以赴,煞费匠心”,心田为之所动的读者,既包括严复、夏曾佑和康有为等学贯中西、在当时社会中叱咤风云的大人物,也更有视西洋为海市蜃楼而几乎一无所知的平民百姓。从此,法国文学开始走入中国,中国读者开始对法国文学情有独钟。每期必中三中三
多位业内人士表示,《九龙城寨之围城》《维和防暴队》以紧张情节吸引了大量观众;《末路狂花钱》为观众带来了轻松愉快的观影体验;《哈尔的移动城堡》《间谍过家家 代号:白》体现了高人气动画电影的票房号召力。电影受众细分化的当下,主旋律大片、喜剧片作为市场“刚需”,在“五一”档备受青睐;引进片也不容忽视,近年来已成为推动票房增长不可或缺的力量。每期必中三中三
中新网香港5月7日电 (记者 戴小橦)新世界发展有限公司(“新世界”)与招商局蛇口工业区控股股份有限公司(“招商蛇口”)7日宣布签订《北部都会区粉岭北项目合作协议》,将联手发展粉岭北新发展区目前最大型的商住项目,料提供不少于2000个住宅单位,预计明年初动工,配合口岸商圈及新兴产业基地等发展,与新田科技城创科产业发挥协同效应。每期必中三中三(撰稿:霍爱峰)